Skip to content
Том

Мать. Собрание сочинений. Том 6. Вопросы и ответы. 1953 г. Мать

У нас вы можете скачать книгу Мать. Собрание сочинений. Том 6. Вопросы и ответы. 1953 г. Мать в fb2, txt, PDF, EPUB, doc, rtf, jar, djvu, lrf!

В следующей публикации АБ две первые из этих пяти строф восстановлены в отредактированном виде и принята окончательная редакция,. Сюжет, основанный на древнем мотиве метаморфозы, известен во всей Европе, особенно во Франции и Италии см. Маршака — вольный, сделан в — гг. Печатается по этой публикации. В переводе соединены варианты А, Z? Баллада переведена в — гг. Переведена в — гг. В переработанном виде печаталась в АБ , стр. Перевод сделан в — гг. Последняя публикация в ИП , стр. Почти не отличается от текста г.

В варианте г. Печатается по автографу того времени. Лермонтов считал его своим далеким предком. В народе Томаса почитали как прорицателя,. Получившего свой дар от королевы фей; в шотландских хрониках XIV в. Сохранилась рукопись английского рыцарского романа XV в. Вальтер Скотт написал подражание этой балладе Thomas the Rhymer. London, Oxford University Press, , p.

Oxford, Clarendon Press, , p. Имеется автограф перевода — гг. Баллада, распространенная в Шотландии и Англии. А, В, С, D. Первоначальный вариант был сделан около г. Вторично переработанный перевод в составе 7 строф дополнены строфы 4-я и 6-я был напечатан в АВ , стр. Печатается по последней публикации ИП , стр. Последняя публикация в Соч.

По-видимому,— Иоанн Безземельный — , нет основания считать, что в балладе запечатлен реальный исторический эпизод. Мотив разгадывания загадок есть в Библии, в греческих и скандинавских мифах и более поздней европейской литературе, например в новелле итальянского писателя Саккетти XIV в.

Сюжет использовался в фольклоре многих стран — см. Маршака соединены оба варианта. Краснодар, бывший Екатеринодар в конце г. Печатается по СПЗ , стр. Вместо последней строфы 2-го и 3-го вариантов, в 1-м варианте было три следующих строфы:. В автографе — гг. Английские поэты в биографиях и образцах. Баллада не входит в цикл баллад о Робин Гуде. Впервые в ИП , стр. Печатается по последней публикации.

Переведен вариант В, но выпущен рефрен. В ССП , стр. Перепечатан с незначительной правкой и в том же виде напечатан в ИП , стр. Сохранился черновик перевода половины баллады, выполненного в — гг.

Подвергался незначительным исправлениям в ССП , стр. Печатается по последней публикации в ИП , стр. Происшедшем в XVI в. Переведен вариант С с добавлениями из варианта А. Напечатан в ИП , стр. Початается по этой публикации. Баллада распространена на Британских островах. Мотив загадывания загадок восходит к глубокой древности, часто связан со сватовством, иногда с мифологическими персонажами. A Collection of Rhimes and Poems.

Печатается по ИП , стр. Переведен вариант D, но имя Рэндал изменено на Рональд, фигурирующее в других вариантах. По-видимому относящийся к г. Печатается по этому машинописному тексту. В черновом автографе две последние строфы взаимно переставлены, и предпоследняя строфа может быть прочтена как вариант:. На тему этой баллады Р. Переведен вариант В в — гг. Существенно переработанный перевод был напечатан в АВ , стр.

Впоследствии в перевод вносились поправки при новых изданиях. Переведен вариант D с добавлением последней строфы из варианта Е. Впервые в СЗ, стр. Маршака имеется автограф х годов со следующими двумя четверостишиями, близкими по содержанию к первым четырем строфам баллады,. Англо-шотлапдская баллада о коварном люЬивнике, напоминающем Синюю Бороду, имела широчайшее распространение в Западной Европе.

Любопытно заметить, что вариант А относится к фантастическим балладам: В варианте С отрывок которого переведен С. Маршаком герой — простой грабитель; в конце баллады, когда Мэй Коль-вин благополучно возвращается домой,.

Появляется еще одно действующее лицо — говорящий попугай. Эти изменения дают основание полагать, что вариант Л, независимо от момента записи, гораздо архаичнее и что сюжет явно претерпел эволюцию.

Перевод баллады при жизни С. Ее связывали с именем Элеоноры Аквитанской, вышедшей замуж в г. Последняя публикация, с незначительными изменениями в И, стр. Печатается по этому изданию. Баллада переводилась в XIX в.

Отрывок из нее в подстрочном переводе приведен в статье анонимного автора: Ее возникновение связано с историческим эпизодом казни в г. Любовная история основана на легенде, героиней которой народное воображение сделало графиню леди Кассилис. Переведен вариант В с сокращениями. В последний раз этот перевод с небольшими исправлениями публиковался в Соч. В автографах перевода имеются строфы, исключенные из публикации, в том числе:.

Маршака имеется еще один вариант полного перевода баллады, опубликованный в ССП , стр. Шотландская баллада на общеевропейский сюжет. Маршака является обработкой старинной шотландской народной песни, которая представляет для нас сейчас особенный интерес,.

В шотландской балладе б строф. Парик, кафтан, и, наконец, своего соперника. Сюжет сказочный, восточного происхождения есть соответствующие арабская и турецкая сказки. Маршака — вольный пересказ. Первоначальный текст первой строфы:. Логинова Художник Художественный редактор Я. Власик Технический редактор О. Жирмунского была написана в г. С этого совместного выступления молодого литературоведа и молодого поэта-переводчика началось научное и широкое поэтическое освоение анг лийских народных баллад в России.

Любовь и живой интерес к этой теме сопровождали С. Маршака на всем протяжении его творческого пути. Жирмунского статья об английской народной балладе была первым обращением к народной поэзии сначала Запада, а потом и Востока.

Основные линии этой статьи получили в дальнейшем развитие в его более обширных работах,. Посвященных немецкой народной песне, английскому и немецкому предромантизму и зачинателю европейской фольклористики Гердеру, а также сравнительному изучению народной поэзии.

Написанная более полувека тому назад, статья эта и поныне не утратила своего научного и литературного значения. О балладах о Робин Гуде см.: Баллады о Робин Гуде. Баллады о Робин Гуде в советской критике и переводах. Наследие английского романтизма и современность. Minstrelsy of the Scottish Border, v. Маршака Издание подготовили В. Лихачев председатель , Л.

Ознобишин ученый секретарь , Ф. Церетели Ответственные редакторы Я. А старшая подкралась к ней, Биннори, о Биннори, И в омут сбросила с камней У славных мельниц Биннори. В тот день бродил у берегов, Биннори, о Биннори, Певец, желанный гость пиров, У славных мельниц Биннори.

Кузнец глядит в окошко, Черный, как смола. О чем, кузнец, Поешь? Ты пой — не пой, а под венец Меня не поведешь! Сидеть мне лучше в девушках У матери-отца, Чем быть женою грязного, Такого неученого, Такого безобразного, Такого закопченного Невежи-кузнеца!

Девица стала уточкой, Плывет она под мост, А он веселым селезнем Поймал ее за хвост. Она лисой прикинулась, Бежит, не чуя ног. А он собакой гончею Лисицу подстерег. Девица стала мухою, Стал пауком кузнец И муху паутиною Опутал наконец.

Он муху паутиною Опутал наконец. Ведет кузнец красавицу Невесту под венец. Снеси письмо, а с ним поклон Моей подруге милой! Но как мне быть? Ее в лицо Не видел я ни разу. Среди невест в ее краю Нет более прекрасной. Пред старым замком, сокол мой, Садись на дуб соседний. Сиди и пой, когда домой Придет она с обедни. Придет с подругами она — Их двадцать и четыре. Нет счету звездам, а луна Одна в полночном мире. Мою подругу ты найдешь Меж дев звонкоголосых По гребням, что сверкают сплошь В ее тяжелых косах.

Какую весточку с тобой Прислал сегодня милый? Твой друг не в силах больше ждать И молит о свиданье. Кольцо и прядь кудрей твоих Пошли в залог свиданья! Я шлю кольцо с руки моей И встретиться согласна. Пусть ждет в четвертой из церквей Шотландии прекрасной! К отцу с мольбой пошла она, Склонилась у порога. Возьми мой прах безгласный И схорони его, отец, В Шотландии прекрасной. Там в первой церкви прикажи Бить в колокол печальный. В соседней церкви отслужи Молебен погребальный.

У третьей дочку помяни Раздачей подаянья. А у четвертой схорони. Вот все мои желанья! В светлицу тихую пошла Красавица с поклоном, На ложе девичье легла С протяжным, тихим стоном. Весь день, Печальна и бледна, Покоилась в постели, А ночью выпила она Питье из сонных зелий. Исчезла краска нежных губ, Пропал румянец алый. Три дня недвижная, как труп, Красавица лежала. Сидела в замке у огня Столетняя колдунья. Ожгла свинцом колдунья грудь, Ожгла девице щеки, Но не встревожила ничуть Покой ее глубокий.

Вот братья дуб в лесу густом Сестре на гроб срубили гроб дубовый серебром Тяжелым обложили. А сестры старшие скорей Берутся за иголку И саван шьют сестре своей, Рубашку шьют из шелку. Вернулся рано ты домой. Ну, что принес от милой? С тобой мы едем в дальний край Встречать мою подругу! Вот в третьем храме беднякам Раздали подаянье.

Потом пошли в четвертый храм, Где милый ждал свиданья. В последний раз хочу взглянуть В лицо моей подруги! Но лишь упала пелена С лица невесты милой, Она воспрянула от сна И с ним заговорила: Ведь для тебя я столько дней В гробу постилась строго. Погромче в рог трубите. Как обманула вас сестра, Вы дома расскажите. Скажите всем, что не лежу Я здесь на ложе вечном, А в церковь светлую вхожу В наряде подвенечном, Что ждал в Шотландии меня Не черный мрак могилы, А ждал на паперти меня Избранник сердца милый!

Клятва верности Мертвец явился к Марджери. Взошел он на крыльцо, У двери тихо застонал И дернул за кольцо. Отец родной, иль брат мой Джон, Иль милый мой жених? То из Шотландии домой Вернулся твой жених.

О, сжалься, сжалься надо мной, О, сжалься, Пощади. От клятвы верности меня Навек освободи! Но поцелуй в последний раз, И клятву я верну. Кого губами я коснусь, Тот дня не проживет. Петух поет, заря встает, Петух поет опять. Не место мертвым средь живых, Нельзя мне больше ждать! Он вышел в сад, она за ним. Идут по склонам гор. Вот видят церковь в стороне, Кругом — зеленый двор.

Земля разверзлась перед ним У самых, самых ног, И снова Вилли молодой В свою могилу лег. Она ударила его Дрожащею рукой. Она ждала от них вестей И вот дождалась вскоре: Ее три сына молодых Погибли в бурном море. И рвут рыбачьи сети, Пока живыми в отчий дом Не возвратитесь, дети!

Они вернулись к ней зимой, Когда пришли морозы. Их шапки были из коры Неведомой березы. Такой березы не найти В лесах родного края — Береза белая росла У врат святого рая. Все сыновья мои со мной, Я нынче пир устрою! Постель широкую для них Постлала мать с любовью, Сама закуталась в платок И села к изголовью. Вот на дворе поет петух, Светлеет понемногу, И старший младшим говорит: Петух поет, заря встает, Рогов я слышу звуки. Нельзя нам ждать — за наш уход Терпеть мы будем муки.

Проснется матушка без нас И будет плакать горько! Смотри, как спит она, склонясь, Не ведая тревоги. Платочек с плеч она сняла И нам укрыла ноги. Они повесили на гвоздь Платок, давно знакомый. Не скоро вновь Ты нас увидишь дома. Прощай, амбар, сарай и клеть И ты, наш пес любимый.

Прости-прощай, наш старый дом И весь наш край родимый! Пускай о клятвах прежних лет Не знает мой супруг. Он поспешил смахнуть слезу И скрыть свои черты. Богаче нашей стороны Заморская земля. Себе там в жены мог бы взять Я дочку короля!

Ты взял бы дочку короля В заморской стороне. Я не спешил бы в край родной, Когда бы не любил. Двух малых деток мать взяла И стала целовать. Больше вам Не видеть вашу мать. Корабль их ждал у берегов, Безмолвный и пустой. Был поднят парус из тафт ы На мачте золотой. Но только выплыли они, Качаясь, на простор, Сверкнул зловещим огоньком Его угрюмый взор. Не гнулись мачты корабля, Качаясь на волнах.

И вольный ветер не шумел В раскрытых парусах. Он стал расти, расти, расти И мачты перерос И руку, яростно грозя, Над мачтами занес. Сверкнула молния из туч, Слепя тревожный взор, И бледных духов скорбный рой Покрыл морской простор. Две мачты сбил он кулаком, Ногой еще одну, Он судно надвое разбил И все пустил ко дну. Томас Рифмач Над быстрой речкой верный Том Прилег с дороги отдохнуть. Зеленый шелк — ее наряд, А сверху плащ красней огня, И колокольчики звенят На прядках гривы у коня.

Ее чудесной красотой, Как солнцем, Том был ослеплен. Я — королева той страны, Где эльфы вольные живут. Побудь часок со мной вдвоем, Да не робей, вставай с колен, Но не целуй меня, мой Том, Иль попадешь надолго в плен. Я не боюсь твоих угроз! За это — к худу иль к добру — Тебя, мой рыцарь, на семь лет К себе на службу я беру! На снежно-белого коня Она взошла. За нею — Том. И вот, уздечкою звеня, Пустились в путь они вдвоем. Они неслись во весь опор.

Казалось, конь летит стрелой. Пред ними был пустой простор, А за плечами — край жилой. Есть три дороги впереди. Ты их запомнить поклянись. Вот этот путь, что вверх идет, Тернист и тесен, Прям и крут. К добру и правде он ведет, По нем немногие идут. Другая — торная — тропа Полна соблазнов и услад. По ней всегда идет толпа, Но этот путь — дорога в ад. Что б ни увидел ты вокруг, Молчать ты должен, как немой, А проболтаешься, мой друг, Так не воротишься домой!

Через потоки в темноте Несется конь то вплавь, то вброд. Ни звезд, ни солнца в высоте, И только слышен рокот вод. Несется конь в кромешной мгле, Густая кровь коню по грудь. Вся кровь, что льется на земле, В тот мрачный край находит путь. Но вот пред ними сад встает. И фея, ветку наклонив, Сказала: С таким правдивым языком У нас не купишь — не продашь.

Не скажешь правды напрямик Ни женщине, ни королю. И про него в краю родном Никто не знал семь долгих лет. Русалка В эту пятницу утром Неслись мы вперед, Оставляя маяк вдалеке. Нам вдогонку Летел ураган. А кругом океан Бушевал. Убирать паруса Приказал капитан В это утро, В последний аврал. Показалась русалка И скрылась опять. И сказал Наш матрос молодой: Пусть не ждет она сына домой. Выйдет к берегу мать, Будет паруса ждать При бесчетных звездах и луне. Пусть напрасно не ждет, Слез горючих не льет, Пусть поищет, Пошарит на дне!

Наши утлые шлюпки Сорвала волна, И сказал капитан удалой: В эту ночь она станет вдовой! По горбатым волнам Мы неслись без руля, И сказал Наш запасливый кок: В духовной радости пробыл пять дней в храме… В прошедшие дни моего монашества я переживал преимущественно чувство радости и душевного мира… Да, дела прежние, но чувствуется значительная перемена в себе самом.

Хочется верить, что это действие особой благодати, даруемой монаху… А стоит только сознаться: Я избрал ту, которая мне казалась, а теперь и оказалась наиболее подходящей. Не жалейте, а сорадуйтесь, потому что я теперь радуюсь. А что значит Иларион? Утром отслужишь обедню, приобщишься — так это на душе хорошо. Дома ждет дело, но дела все мои интересные, а не житейские заботы… Слава Богу! Дожил до мира и покоя. Бесу и то доступу мало. Прямо чувствуешь, что после службы он боится близко подойти — обжигается.

Впрочем, благодатно-радостное состояние монаха и иеродиакона Илариона продолжалось не более двух месяцев, а именно до 30 мая, когда стало известно о его назначении на должность инспектора МДА с возведением в сан архимандрита. Настроение его теперь выглядит разительным контрастом недавней мирной радости и близко к унынию: Настроение подавленное… Летом, по крайней мере июль весь, придется сидеть в академии: Впрочем, отец Иларион мужественно переносит крушение своих надежд и планов, главнейшие из которых, без сомненья, были связаны с его научной деятельностью.

Это новое нелегкое и нежеланное для него церковное послушание он принимает с достойным подражания смирением: Личной жизни у него нет — один.

Куда поставят — берись и работай. Три года уж каникул у меня не было, на нынешние было рассчитывал, но вышло не по-моему. Слава Богу за всё! С этого времени начинается в жизни отца Илариона пятилетний период его инспекторства в МДА, период, насыщенный разнообразными событиями, оставляющими инспектору немного возможностей для научных занятий.

Подготовка и чтение лекций, рецензирование учебных и научных сочинений, участие в богослужении, участие в заседаниях Совета академии, в различных академических актах и мероприятиях, публикация статей в церковных журналах — вот неполный перечень действий и событий, наполняющих жизнь архимандрита Илариона. В году отец Иларион читал лекцию возможно — не одну в общине великой княгини Елизаветы Федоровны [83]. Время от времени он служит в московских храмах [84]. Еще во времена студенчества и магистратуры отец Иларион заведовал издательским отделом Пастырско-просветительского братства при МДА, занимался изданием и распространением листков духовно-нравственного содержания для народа, участвовал в студенческой опеке школы-приюта для детей.

В году он участвует в составлении и издании 24 полемических листков против унии. Много времени, сил и внимания требовала от инспектора МДА забота о духовно-нравственном состоянии учащихся, которое нередко оставляло желать лучшего: Случались и совершенно внеплановые нагрузки.

Поручение это требовало специальных знаний, на приобретение которых архимандрит Иларион потратил немало времени. И хотя позже оно было отменено, академические дела отца инспектора пришли в запустенье: Ведь до июня чуть больше месяца, а остается прочитать 44 семестровых сочинения прочитал на этой неделе восемь!

Для того чтобы хоть как-то справляться с делами, приходится сокращать сон: Неудивительно, что уже в первые месяцы такой напряженной жизни архимандрит Иларион, несмотря на природное здоровье, начинает испытывать переутомление: Весной года в письме к двоюродной сестре он признается: Важно отметить, что бодрость духа, всегда присущая отцу Илариону, не оставляет его и в этих сложных обстоятельствах: Всё приемлю с радостию.

В письмах его можно найти лишь скорбь о недостатке в его жизни собственно монашеского делания: Хорошая вещь монашество, но оно прошло мимо меня почти мельком.

К этому примешивается печаль об отдалении от научной работы: Согласно этой версии, оба раза через некоторое время поручение отменялось. Такое в течение года почти тождественное повторение факта, имеющего характерные особенности, не может не вызвать подозрения, которые увеличиваются через ознакомление с обстоятельствами жизни Троицкого весной года. Нам известно, что в марте года В. Троицкий готовится к постригу, и указанное поручение Синода в этом случае явно выглядело бы неуместным.

После пострига отец Иларион в течение двух месяцев пишет своим родным о благостном состоянии, не омраченном никакими неприятностями. Явным диссонансом к этим фактам звучит письмо отца Илариона Лидии Павловне Архангельской, датированное апрелем года, в котором пишущий замечает: Сомнения эти достаточно легко разрешаются внимательным ознакомлением с содержанием означенного письма.

Оказывается, что письмо это состоит, собственно, из двух писем с разницей во времени около года. Датировка этих объединенных в одно писем устанавливается по описываемым в них событиям с точностью до нескольких дней. Время написания первого письма определяется следующими указаниями. В нем названо число отъезда автора письма из Херсона от Архангельских — 31 декабря и описываются события, происшедшие с отправителем за две недели после разлуки с адресатом то есть с Лидией Павловной.

Кроме того, автор письма упоминает о своей магистерской: Как уже отмечалось выше, Владимир Троицкий был утвержден в степени магистра богословия указом Святейшего Синода от 16 января года [99].

Таким образом, время написания первого письма с уверенностью можно определить как период от 13 до 16 января года плюс-минус один-два дня. Что же касается второй части составного письма, датированного в копиях апрелем года, то время его написания определяется не менее точно. Во-первых, письмо написано в последние числа апреля: Этим упоминанием точно определяется год второго письма, поскольку магистерские диспуты священника Павла Флоренского и и.

Отмеченные особенности позволяют с уверенностью датировать вторую часть составного письма концом апреля года. Таким образом, письмо, ошибочно датированное апрелем года, состоит из двух писем. Первое без окончания написано и. Троицким в середине января года, а второе без начала написано инспектором академии архимандритом Иларионом в конце апреля года. Предложенное сравнение позволяет утверждать, что поручение увещания афонских монахов дано было Святейшим Синодом архимандриту Илариону Троицкому единожды в марте года, о чем и упоминается в письме отца Илариона, написанном в марте года: Дело это вообще грязноватое, крайне ответственное, к моему образу довольно-таки позапачканному мало подходящее, требующее немалой книжной подготовки, которой я не имею вовсе, а времени и мало остается, и главное — без того не знаю, как справиться с академическими делами.

Поручение это было снято в апреле того же года, о чем мы узнаем из письма конца апреля года, ошибочно датированного апрелем года. Это не значит, что архимандрит Иларион не был в дружбе с другими иерархами, окончившими жизнь мученическим подвигом. Он дружил, к примеру, с епископом Прокопием Титовым , епископом Иувиналием Масловским , архиепископом Петром Зверевым и многими другими будущими священномучениками.

Но на примере дружбы с тремя вышеназванными иерархами хотелось бы показать два ценных душевных качества отца Илариона, редко встречающихся в одном человеке.

С одной стороны, это открытость и дружелюбие в отношениях практически со всеми людьми. С другой — самостоятельность мышления, независимость и твердость в отстаивании собственной позиции. С митрополитом Антонием архимандрит Иларион познакомился еще в бытность свою Владимиром Троицким и с тех пор поддерживал с владыкой Антонием теплые, дружеские отношения. Вероятно, высокопреосвященный Антоний в какой-то степени повлиял на решение В.

Последний так вспоминал о своей беседе с архиепископом Антонием Волынским на праздник Покрова года: Тем не менее, дружба и взаимоуважение обоих иерархов вполне уживались в них с самостоятельностью богословской мысли. Что же касается научной ценности богословских рассуждений митрополита Антония, то архиепископ Иларион высказывался о ней критически. Не менее добрые отношения сложились у инспектора академии с ректором МДА епископом Феодором Поздеевским: Феодор относится ко мне очень хорошо.

Не ругает, даже когда следует. Отношения наши чрезвычайно просты: К примеру, среди инспекторов семинарий числилось 7 монахов, 7 священников и 45 светских лиц []. Без сомнения, такого рода заявления инспектора МДА приветствовались ректором академии епископом Феодором. Тем не менее, в защите монашества архимандрит Иларион сохраняет умеренную позицию, в отличие от архиепископа Антония и епископа Феодора.

Для него монашество и семейная жизнь — лишь различные формы жизни, призванные вести людей по пути спасения через исполнение Христовых заповедей см. Троицкого, который поддерживал эти отношения и позже. Но это не помешало архиепископу Илариону Троицкому в году вести борьбу с обновленческим расколом, активным деятелем которого в то время стал архиепископ Евдоким Мещерский. Летом года мыслями и чувствами архимандрита Илариона овладевает начавшаяся война: Первое время ужасно много газет читал.

Чуть ни целыми днями. Теперь тема войны звучит в его проповедях, речах напр.: Само академическое служение он представляет как участие в военных действиях на идеологическом фронте и переход с этого фронта в действующую армию воспринимает хотя и не как дезертирство, но, по крайней мере, как понижение уровня борьбы против общего врага. Когда в марте года и. Эта борьба есть прямая обязанность г. История подтвердила правоту архимандрита Илариона и в частном, и государственном масштабе.

Попов, — печальная действительность — на стороне протестовавших: Значительная часть двух лет военной службы А. И Россия потерпела поражение не на русско-германском фронте, а внутри страны, и поражение это имело своим источником пагубное изменение народной идеологии, потерю нравственных ориентиров, что явилось, в свою очередь, следствием массового отступления от Церкви.

Необходимости пребывания в Церкви, возвращения к ней отпавших через неверие, безнравственность или увлечение в инославие и сектантство была посвящена богословская, преподавательская и проповедническая деятельность архимандрита Илариона в академический период его жизни.

После 1 мая года, когда стараниями обер-прокурора Синода В. Львова епископ Феодор Поздеевский был освобожден от должности ректора МДА [] , архимандриту Илариону пришлось взять на себя временное исполнение обязанностей ректора МДА. Архимандрит Иларион, освобожденный теперь от ректорских обязанностей, подает прошение об увольнении, поскольку должность инспектора упразднена, а введенная вместо нее должность помощника ректора стала выборной [].

Конечно же, основная деятельность архимандрита Илариона Троицкого в году связана с его участием в Поместном Соборе и с подготовкой к нему, а главной задачей этой деятельности являлись выборы патриарха. Вопрос о выборах патриарха вызывал в то время достаточно активное противодействие, в основном со стороны духовенства и мирян, примкнувших впоследствии к обновленческому расколу.

Архимандрит Иларион Троицкий был избран в члены Собора от Московской духовной академии вместе с профессорами И. Поповым и протоиереем Д. До этого архимандрит Иларион был избран заместителем делегата проф. Попова от МДА в Предсоборный Совет, но не смог принять участие в его работе по причине занятости организацией монашеских съездов []. Архимандрит Иларион, может быть, не самый активный, но постоянный и деятельный участник Собора. Мы находим его участвующим в организационной работе Собора.

Он наблюдает за голосованием [] , участвует в подсчете голосов [] , зачитывает проект обращения патриарха и Собора к Совету народных депутатов []. Выступления отца Илариона вызывают живой отклик членов Собора и отличаются емкостью, конкретностью, церковностью отстаиваемой позиции. Круг вопросов, в обсуждении которых принимает участие архимандрит Иларион, ограничен сферой его интересов.

Это темы церковного управления и церковной жизни, связанные с вопросами о единстве и о границах Церкви. Кроме того, он участвует в полемике по вопросам духовной школы и отношений с новой властью. При этом отец Иларион осознает, что такого рода декларация не повлияет на отношение советских властей к Русской Церкви и ее собственности: Как помощник ректора МДА, архимандрит Иларион не мог быть равнодушен к вопросам духовного образования, поднимаемым на Соборе.

После доклада отдела о монастырях и монашествующих отец Иларион предлагает поправку, узаконивающую, чтобы ученый инок оставался на академической службе в течение 20 лет. Поправка вызвала сочувствие некоторых членов Собора, в частности епископа Анатолия Чистопольского и проф. Попова, но была отклонена [].

Отклонена также предложенная архимандритом Иларионом поправка о недопустимости выборов в епископский сан сразу из мирян []. Не согласен отец Иларион и с возведением в закон принципа выборности при замещении настоятелей монастырей: Но, вероятно, веяния времени не позволили Собору принять его доводы []. Б о льший успех у членов Собора имели рассуждения архимандрита Илариона о недопустимости создания внутри Русской Церкви параллельной единоверческой иерархии, таящей в себе возможность нового раскола [].

В постановлении Собора был принят компромиссный вариант, согласно которому допускалось избрание викарного единоверческого епископа []. Архимандрит Иларион принимает участие и в обсуждении вопроса автономии Украинской Церкви, отстаивая согласный с канонами принцип соответствия церковного и государственного административного деления []. Обсуждение на Соборе поводов к расторжению брака естественным образом вылилось в богословский диспут о границах Церкви.

Позиция архимандрита Илариона по этому вопросу неизменна: Но основное внимание архимандрита Илариона Троицкого во время Собора — годов концентрируется на вопросах высшего церковного управления Русской Православной Церкви и особенно на вопросе о патриархе.

Архимандрит Иларион является не только членом, но и докладчиком отдела о высшем церковном управлении обычно — вместе с проф. Он участвует в прениях, делает пояснения как докладчик отдела о ВЦУ, отстаивает позицию представляемого им соборного отдела [] , заслуживает благодарность от имени Собора за свою деятельность в качестве докладчика отдела о ВЦУ [].

Наибольшую известность, по своему значению для главного решения Собора, получило слово архимандрита Илариона, сказанное в защиту патриаршества. Известно, что вопрос восстановления в Русской Церкви патриаршества не входил в круг тем, предполагавшихся к рассмотрению на Поместном Соборе — годов.

Официальное предложение о рассмотрении Собором этого вопроса впервые было сделано в докладе председателя отдела о высшем церковном управлении Митрофана Краснопольского , епископа Астраханского, на заседании 11 октября года []. С этого дня на Соборе вокруг вопроса о патриаршестве разгораются жаркие споры, не утихающие до принятия решения 28 октября. Соотношение сторонников и противников патриаршества среди ораторов, выступавших по этому вопросу, было соответственно 39 против То есть противники выборов патриарха составили менее четверти выступавших.

Если же учесть их то есть противников повышенную активность, то можно предполагать, что среди членов Собора эта часть была еще меньшей. Понимание этого звучит и в речах противников патриаршества, говорящих о своей позиции как о противоречащей мнению большинства.

Один из ораторов не мог высказаться ни за, ни против выборов первоиерарха Русской Церкви по причине неопределенности границ его власти []. Двое из выступавших заявили о рассеянных сомнениях и об изменении своих взглядов в пользу патриаршества []. Таким образом, повторимся, противники выборов патриарха составили менее четверти выступавших. Отношение голос против не соответствует количеству сторонников и противников восстановления патриаршества в Русской Церкви, как это преподносится некоторыми историками [] , поскольку приведенные цифры получились в результате голосования по другому вопросу, а именно — по вопросу досрочных выборов патриарха, инициированному усилением в Москве революционных беспорядков.

Многие члены Собора не смогли присутствовать на заседании 30 октября из-за уличных боев. Члены Собора решали, выбирать патриарха немедля или подождать более полного состава Собора. Большая часть из человек, проголосовавших против безотлагательных выборов патриарха, не являлись противниками выборов как таковых. Подавляющее большинство членов Собора не сомневались не только в необходимости восстановления патриаршества, но и в том, что патриарх будет избран.

Сомневались лишь в оправданности досрочных выборов, совершаемых в отсутствии тех, кто был остановлен на пути к Соборной Палате свистом пуль и разрывами снарядов. Папков, — многие наши отцы и братия сидят в разных местах Москвы и при всем желании не могут сюда придти. А мы без них будем обсуждать вопрос об избрании патриарха. Нам и в этом деле нужно согласие, которого мы достигли раньше. Зачем же спешить сегодня?

Мы под гром орудий в угнетенном состоянии духа будем избирать патриарха: Имейте уважение к отцам и братиям, которые не могут придти сюда. Угодно было обвинить меня в какой-то тенденции. Но эта тенденция одна — соблюдать церковные правила и каноны.

Что касается речи архимандрита Илариона в защиту патриаршества, то она прозвучала как бы сигналом к окончанию прений по этому вопросу. Отец Иларион в своем выступлении показал иллюзорность обсуждаемого выбора.

Следование церковным канонам есть необходимое условие решения вопросов церковного управления и церковной жизни вообще. Кузнецову угодно было обвинить меня в какой-то тенденции, — отвечал позже отец Иларион своим оппонентам.

Книга Формирования - Нечипуренко В. Сборник книг - Воробьевский Ю. Ю Энциклопедия состояний и качеств. Помни - Симоненкова Т. Кто вы, товарищ Сталин? Время и Сознание - Юрченко С. Вселенная и самосознание - Юрченко С. Хасавюрт - Мороз О. Главная ошибка Ельцина - Мороз О. Как Зюганов не стал президентом - Мороз О. Насекомые - экстрасенсы - Белов А. Загадка превращения людей в животных - Белов А. Боги, люди, обезьяны - Белов А.

Как это было и к чему привело - Леднев Юрий Минус десять за окном. Сборник стихов - Леднев Юрий Предощущение. Феодализм и народные массы - Поршнев Б. Очерк политической экономии феодализма - Поршнев Б. Народные восстания во Франции перед Фрондой - Поршнев Б. Книга I - Беляев Ю. Аяуаска, волшебная Лиана Джунглей - Кузнецова Елена Пространства и уровни бытия человеческого существа. Этика - Баранова С. В тупиках мистики - Мезенцев В. Концепция развития и совершенствования человеческого существа - Баранова С.

Типология человека - Владимиров А. Введение в квантовую мифофизику - Ирхин В. Судебная медицина - Датий А. Как стать счастливым в глобальном мире - Лайтман Михаэль Логические основы метода моделирования - Уемов А. Как они мешают правильно мыслить - Уемов А.

Храм души - Костяковская Инна Колесо на Оси. Вечность как она есть - Ермаков О. Записки русского экстремиста - Шафаревич И. Из-под глыб - Коллектив авторов Русский народ в битве цивилизаций - Шафаревич И.

Сборник книг - Шафаревич И. Мифы древних славян - Бычков А. Любовь и сексуальность - Розин В. Сборник произведений - Кантор М. История человечества глазами политэконома - Паульман В. Том 1 - Померанц Г. Том 2 - Померанц Г. Следствие ведет каторжанка - Померанц Г. Космические путешествия - путешествующая психика - Базалук О.

Стихиям не подвластен - Карцев В. Стихи - Швец Г. Сборник рассказов - Ерофеев В. Как усыновить ребенка в Украине - Масюк В. Параллельные сходятся в Боге - Ермаков О. Как зарегистрировать и расторгнуть брак в Украине - Масюк В. Пробуждение на планете незрячерожденных - Панова Е. Кубик Игры - Панова Е. Записки трудного ребенка - Панова Е. Как попасть в Ад! Величие и падение Вечного города - Азимов Айзек Фенэтиламины, которые я знал и любил. Часть 1 - Шульгины Александр и Энн Ииссиидиология.

Тайны индейских шаманов - Стукалин Ю. Дикий Запад и его герои - Стукалин Ю. Пифагор прав во всем - Ермаков О. Книга 1 - Данина Татьяна Эзотерическое Естествознание. Книга 2 - Данина Татьяна Эзотерическое Естествознание.

Книга 3 - Данина Татьяна Эзотерическое Естествознание. Книга 4 - Данина Татьяна Как привести семейный бюджет в порядок? Исцеляющие практики волхвов - Гнатюк В. Электродинамика - Яковлев А. Классификация потребностей - Яковлев А. Теория объектов и метатеория - Яковлев А. Мамонт физиологии высшей нервной деятельности - Яковлев А. Карта родины - Вайль П. История одной мести - Соковнин В. Часть II - Швецов М. Мысли в пути - Долецкий С.

Вся жизнь как под общим наркозом - Михайлова А. Арсэль - Крутиков А. Благословение Арсэля - Крутиков А. Россия перед вторым пришествием.

Пророчества русских святых - Фомин С. Правда о первом русском царе - Фомин С. Истинный смысл - Калашникова С. Истинный смысл жизненных явлений - Калашникова С. Отцовское путешествие в таинственную историю аутизма - Коллинз Пол Чего не знал Эйнштейн - Ермаков О. Сборник стихов - Донсков Ингвар История человечества глазами политэконома - Паульман В. Теория анклавов - Винокуров Е. О душе и духе.

Путь убежденного материалиста - Иванов В. Повествование о происходящем прямо сейчас - Шмаков В. Здесь Родос, здесь прыгай! Введение в схемологию - Розин В. Культурология - Розин В. Семантика сакрального текста - Розин В. Книга 5 - Данина Татьяна Эзотерическое Естествознание.

Книга 6 - Данина Татьяна Эзотерическое Естествознание. Книга 7 - Данина Татьяна Эзотерическое Естествознание. Книга 8 - Данина Татьяна Собрание сочинений в восьми томах. Том 1 - Кони А. Собрание сочинений в восьми томах. Том 2 - Кони А. Том 3 - Кони А. Том 4 - Кони А.

Том 5 - Кони А. Том 6 - Кони А. Том 7 - Кони А. Том 8 - Кони А. Сборник публикаций - Розин В. Том 1 - Кучин Владимир Всемирная волновая история.

Том 2 - Кучин Владимир Всемирная волновая история. Том 3 - Кучин Владимир Всемирная волновая история. Кризис мира онлайн - Белов А. Энциклопедия драгоценных камней и кристаллов - Белов Н. Вся правда о мозге. Популярная неврология - Шпитцер Манфред Создатель, мы и управление - Сафронов В.

Сборник статей - Сизанов А. Стоп - Медведева И. Настольная книга манипулятора - Сурженко Л. Загадка женственности - Фридан Бетти 22 тайны христианского пути - Серебров К. Поэтический сборник - Мищенкова О. Некоторые откровения о Садгуру - Сатпатхи Ч. Уроки различения - Сиянов Н. Система объединенных биополей - Хачатрян В. Герметическая Традиция - Серебров К. Затерянный в Мирах - Ремизова-Бабушкина Н.

Истина Жизни в Огне Духа! Часть - Ремизова-Бабушкина Н. Как я вырастил новые зубы. Диаграммы, маятники, рамки - Красавин О. Стихи огненные - Ремизова-Бабушкина Н. Книга 2 - Лошаков В. Куда течет река времени? Стратегическое управление процессами развития Севера России - Кондраль Д. Глаз космита, антропа Луны - Ермаков О.

Русский вопрос в идеологии черной сотни - Размолодин М. Пространство в искусстве - Елизаров Е. Четыре смысла одного квадрата - Галушко Ю. Серия рассказов Интерпретатор - Бодхи Тоска по Врубелю. Способы защиты от негативных биоэнергий - Васильев В.

Факты истории и современность стенографии. Статья - Губская Е. Странная вера доктора Швейцера - Грекова Т. По следам минувших эпидемий - Грекова Т. Атеизм и медицина - Грекова Т.

Великая Французская Революция - Кропоткин П. Двойничество - Агранович С. Гармония - цель - гармония - Агранович С. Сборник книг - Суворов А. Краденые латы - Иванов А. Нелинейная коммуникация - Жебит В. Магическая медицина со всего мира - Гофман О. Учебник - Коллектив авторов Джордано Бруно и герметическая традиция - Йейтс Фрэнсиc Боги, герои, мужчины. Архетипы мужественности - Бедненко Г.

Архетипы женственности - Бедненко Г. Сонеты усталого Арлекина - Мищенкова О. Понимание - Богат Е. Золотое весло - Богат Е. Избранное - Богат Е. Апокалипсис или возрождение - Ефимов В. Похождения молодого охотника и его друзей - Трофимов В. Военная и экологическая безопасность. Международное право и сила - Трофимов В. Новое исследование его миссии - Скоробогатова Р. Золотой Рыбк - Красуля Ю. Человек, город, сети - Митчелл Уильям Ииссиидиология. Возрожденный оккультизм - Холл Мэнли Палмер Десять самых красивых экспериментов в истории науки - Джонсон Джордж Бриллианты для диктатуры пролетариата - Семенов Ю.

Пароль не нужен - Семенов Ю. Нежность - Семенов Ю. Испанский вариант - Семенов Ю. Альтернатива - Семенов Ю. Третья карта - Семенов Ю. Майор Вихрь - Семенов Ю. Приказано выжить - Семенов Ю. Экспансия - Семенов Ю. Путешествие к заре жизни - Докинз Ричард Нанонауки. Семь лет олимпийского строительства - Коллектив авторов Быстрее мысли - Пекелис В.

Кибернетическая смесь - Пекелис В. Современное состояние - Пекелис В. Возможное и невозможное в кибернетике - Пекелис В. Дела практические - Пекелис В. Кибернетика ожидаемая и Кибернетика неожиданная - Пекелис В. Итоги развития - Пекелис В. Перспективы развития - Пекелис В. Лекции по культурологии - Поликарпов В. В Кто правит миром? Или вся правда о Бильдербергском клубе - Эстулин Даниэль Градива - Коллектив авторов Фасцинология. Ежегодник авторской академии фасцинологии - Соковнин В.

Социологический анализ - Бабосов Е. Общая социология - Бабосов Е. Геополитическая карикатура - Верещагин И. Управление процессами модернизации политической системы - Кондраль Д. Новое человечество и образ будущего - Шилин К. Принципы современного гностицизма - Веор Самаэль Аун Размышления о человеке и мире - Шелейкова Н. Цивилизация и рабство - Паульман В. Свет цвета - Лобаненко Н. Сознание Каландера - Азими К.

Сборник книг - Ильясов Я. Глобальная аномалия вместо Конца света - Брюшинкин С. Коллективная карма - Богданович В. Мокрые под дождем - Соловейчик С. Странствия Альхазреда - Тайсон Дональд Крестовые походы по-за лже историей - Кривонос Валентин Введение в тантру.

Только строже - Горобец Б. И не шутят - Горобец Б. Язык и компьютер - Журавлев А. Встреча с замечательными людьми - Севастьянов Константин Сочинения - Громыко Г. Сверхспособности человека, удивившие Бога - Кашницкий С. Целители и целительство - Стемман Рой Изложение. Последняя книга наций - Пчелинцев Александр Моя жизнь провидца. Потерянные мемуары - Кейси Эдгар Высшее совершенство.

От Дзогчена до Православия - Захаров Ю. Тайна имени - тайна судьбы - Ермаков О. Все о браках по расчету. Отрывок - Масюк В. Из дум о былом - Анциферов Н. Быль и миф Петербурга - Анциферов Н. Петербург Достоевского - Анциферов Н. Петербург Пушкина - Анциферов Н. Разговор по душам - Румянцев П.

Кругосветное путешествие длиною в год - Красько В. Избранная проза - Добрынин А. О природе научной ошибки Эйнштейна - Ермаков О. Истинная иерархия элементарных частиц - Ермаков О. Введение в антропонимику - Рогалев А. Мир, человек, язык - Рогалев А. Имиджелогия - Почепцов Г. Книга 2 - Антонова Т. Астробиолокация - Красавин О. Экономика во власти стихии перманентного кризиса - Паульман В. Корневой народ и корневой язык Земли - Ермаков О. Народная душа и сила национальности - Розанов В.

Мировая история в свете Святого Грааля. Великое девятое столетие - Штайн Вальтер Йоханнес Путь неофита в герметической школе. Книга 1 - Серебров К. Сутра новой веры с комментариями автора - Кукалев С. Волхвы против глобализма - Велимир Третий Луч - путь к новой Эре.

Духовная миссия России - Анопова Е. Пушкина - Агранович С. Неизвестный Хемингуэй - Агранович С. Живые души, или похождения Лебедько - Лебедько В. Будущее науки в XXI веке. Следующие пятьдесят лет - Брокман Джон Предвыборная кампания. Практика против теории - Матвейчев О.

Китай на стыке тысячелетий - Матвейчев О. Что такое политический консалтинг? Сборник - Салль С. Болезнь легионера - Алексеев Сергей Собранье сновидений. Венок сонетов - Эрмитажу - Мищенкова О. Права животных - Безобразов П. Полное практическое руководство - Филлипс Дэвид А. Смерть и жизнь сикацу - Саката Эйо Златое слово Руси. Крах антирусских наветов - Лесной Сергей Империя: Диалог с Космическим Разумом: Экономическая теория славянофилов и современная Россия - Катасонов В.

Венок стихотворений и сонетов - Мищенкова О. Левиафан и дитя - Юрченко С. Том 1 - Сидоров В. Том 2 - Сидоров В. Старший брат, поняв, что математика вызывает у младшего отторжение, сосредоточил основные преподавательские усилия на гуманитарных дисциплинах [18] [19]. Прежде чем дать согласие или ответить отказом, Иван Алексеевич решил посоветоваться с Юлием, который, покинув Озёрки, переехал в Харьков. Так в жизни писателя начался период странствий [23]. В Харькове Бунин поселился у брата, который помог ему найти несложную работу в земской управе.

В редакцию орловской газеты он вернулся лишь осенью [26]. Отношения между возлюбленными складывались трудно: Иван Алексеевич писал Юлию, что постоянно думает о деньгах: В году Иван Алексеевич переехал в Полтаву , где при содействии Юлия устроился на службу в статистическое отделение губернской управы.

Вскоре туда же прибыла и Варвара [31]. Попытка создать семью на новом месте не удалась: Бунин много времени отдавал встречам с представителями народнических кружков, общался с толстовцами , путешествовал [32]. В ноябре года Пащенко покинула Полтаву, оставив записку: Иван Алексеевич настолько тяжело перенёс расставание с возлюбленной, что старшие братья всерьёз опасались за его жизнь.

Вернувшись вместе с ними в Елец, Бунин пришёл в дом Варвары, однако вышедший на крыльцо родственник девушки сообщил, что её адрес никому не известен [34]. Пащенко, ставшая женой писателя и актёра Арсения Бибикова , умерла в году от туберкулёза [35]. В январе года Иван Алексеевич, оставив службу в Полтаве, впервые приехал в Петербург. Серия встреч была продолжена в Москве и других городах.

Позже состоялось его знакомство с Чеховым , который удивил Бунина приветливостью и простотой: Первый разговор с Валерием Брюсовым запомнился революционными сентенциями об искусстве, громко провозглашаемыми поэтом- символистом: Писатель Борис Зайцев , вспоминая о бунинских выступлениях в кружке, писал об обаянии Ивана Алексеевича и той лёгкости, с которой тот перемещался по свету [46].

Бунин знал, что имеет репутацию человека общительного, жадно тянущегося к новым впечатлениям, органично вписывающегося в своё богемно-артистичное время. Сам же он считал, что за его стремлением постоянно находиться среди людей стояло внутреннее одиночество:.

В сентябре того же года состоялась свадьба, после которой молодожёны отправились в путешествие на пароходе [50]. После двух лет совместной жизни супруги расстались; их единственный сын Николай скончался от скарлатины в году [44]. Не имея литературных агентов, способных организовывать рецензии в прессе, он отправлял свои книги друзьям и знакомым, сопровождая рассылку просьбами написать отзывы [54].

Бунина гладок и правилен, но ведь кто же нынче пишет негладкими стихами? Чехов выполнил эту просьбу, предварительно проконсультировавшись с юристом Анатолием Кони: В феврале года стало известно, что комиссия по присуждению премии назначила графа Арсения Голенищева-Кутузова рецензентом произведений Бунина.

В итоге он был удостоен половинной премии рублей , вторая часть досталась переводчику Петру Вейнбергу [65]. Пушкинская премия укрепила репутацию Бунина как литератора, однако мало способствовала коммерческому успеху его произведений. В числе мероприятий с его участием был запланирован литературный вечер в квартире писателя Бориса Зайцева.

На вечере, состоявшемся 4 ноября, присутствовала двадцатипятилетняя Вера Муромцева , дружившая с хозяйкой дома. После чтения стихов произошло знакомство Ивана Алексеевича с будущей женой [68]. Вера Муромцева — была дочерью члена Московской городской управы Николая Муромцева и племянницей председателя Первой Государственной думы Сергея Муромцева [68]. Поскольку Анна Цакни не давала Бунину развода, писатель не мог официально оформить свои отношения с Муромцевой они обвенчались уже после отъезда из России, в году; шафером был Александр Куприн [71] [72].

Началом их совместной жизни стало заграничное путешествие: Деньги на вояж им дал Николай Дмитриевич Телешов [73]. В течение восьми лет оно занималось выпуском собрания сочинений писателя. Наибольший резонанс вызвал выход 3-го тома, содержавшего новые стихотворения Бунина , тираж экземпляров, цена 1 рубль [76] [77]. Накладка, возможно, произошла из-за того, что рецензентом произведений Бунина был назначен Пётр Вейнберг, скончавшийся летом года; книги, взятые им для изучения, оказались потерянными.

Бунин быстро отреагировал на информацию, полученную от Куприной: В феврале года великий князь Константин Константинович , ставший новым рецензентом произведений Бунина, подготовил отзыв о его сочинениях. Эта рецензия не повлияла на результаты голосования, и уже в начале мая Александр Куприн, получивший сведения о предварительных итогах конкурса, сообщил Бунину, что им обоим присуждена половинная Пушкинская премия; в письме шутливо отмечалось: Бунин в ответ заверил товарища, что доволен сложившейся ситуацией: Отношения Куприна и Бунина были дружескими, но в них, тем не менее, всегда присутствовал элемент лёгкого соперничества [72].

По характеру они были разными: В октябре было официально объявлено, что Пушкинская премия за год поделена между Буниным и Куприным; каждый из них получил по рублей [85]. Во время выборов в почётные академики за Ивана Алексеевича было отдано восемь голосов из девяти [87]. Несмотря на творческие успехи, настроение писателя было пасмурным, о чём свидетельствовали его дневниковые записи, сделанные в году: Сначала жили на даче за Большим Фонтаном , позже переместились на Княжескую улицу в особняк художника Евгения Буковецкого , предложившего им две комнаты.

В частных разговорах он периодически упоминал о желании вступить в Добровольческую армию [95]. Прозаик Иван Соколов-Микитов , общавшийся с Буниным в ту пору, рассказывал, что в Одессе Иван Алексеевич находился в крайне угнетённом состоянии [98]. Как писала в дневнике Вера Николаевна, людей на пароходе было так много, что для ночлега использовались все палубы, проходы и столы; им с Буниным удалось занять одно тесное спальное место на двоих []. Затем были короткие остановки в Болгарии и Сербии.

В конце марта года писатель и его спутница прибыли в Париж []. В первые годы жизни во Франции Бунин мало занимался литературной деятельностью. Определённый перелом произошёл в году. Кто смеет учить меня любви к ней? В зимние месяцы Бунины, как правило, жили в парижской квартире, расположенной по адресу: Весной года она рассталась с Петровым и поселилась в грасском доме Бунина []. Эти записи контрастируют с дневниковыми признаниями Муромцевой: Кузнецова жила в Грасе с перерывами вплоть до года; в м она переехала в США [].

В году к обитателям грасской виллы примкнул писатель Леонид Зуров , ставший впоследствии наследником бунинского архива.

Его знакомство с Иваном Алексеевичем произошло по переписке. Заочное общение завершилось приглашением во Францию; Бунин лично обещал похлопотать насчёт визы и найти деньги на переезд. По свидетельству Кузнецовой, молодой человек появился в доме с чемоданами, в которых находились чёрный хлеб, чтимые Буниным антоновские яблоки, липовый мёд.

Работа Зурова в качестве секретаря Ивана Алексеевича длилась несколько лет, но его отношения с Буниными сохранялись в течение десятилетий []. Первое выдвижение Бунина на Нобелевскую премию по литературе состоялось вскоре после прибытия писателя во Францию. С предложением о такой номинации Алданов обратился к Ромену Роллану.

Тот ответил, что готов поддержать Бунина отдельно, но не в связке с Мережковским. Кроме того, французский прозаик заметил, что если бы среди претендентов был Горький, то он отдал бы своё предпочтение ему. В итоге Роллан внёс в предложенный Алдановым список изменения: У Нобелевского комитета возникли вопросы по каждой из кандидатур, и премию за год получил поэт из Ирландии Уильям Йетс.

В дальнейшем писатели-эмигранты не оставляли попыток выдвижения Бунина. Так, в году Алданов вёл об этом переговоры с Томасом Манном. Позже Манн признался, что поскольку в списке кандидатов есть представитель немецкой литературы, то он как немец готов проголосовать именно за него [] [].

О присуждении Бунину премии за год первой узнала Муромцева. Согласно её воспоминаниям, утром 9 ноября к ним на грасскую виллу пришла телеграмма от шведского переводчика Кальгрена, задавшего вопрос о гражданстве Ивана Алексеевича. В Швецию был отправлен ответ: Днём Бунин и Галина Кузнецова отправились в кинематограф. Литератор Андрей Седых , временно взявший на себя часть секретарских обязанностей, рассказывал впоследствии, что в тот день у Буниных не было денег и нечем было оплатить работу курьеров, постоянно приносивших поздравительные телеграммы [].

В творческой среде реакция на премию оказалась неоднозначной. Вручение премии состоялось 10 декабря года в концертном зале Стокгольма. В нобелевской речи, над которой писатель работал в течение долгого времени, Бунин отметил, что премия впервые присуждена литератору-изгнаннику. Нобелевскую медаль и диплом лауреата ему вручил король Швеции Густав V [].